Il tuo corpo | I miei sogni | Spine di rose | Unicità | Tenebra | Quell'estate | That summer | Cina |
Sei_felice con_me? |
Che_splendida _giornata! |
Ti_cercherò, Pina, |
Ormai_i_giochi _sono_fatti |
La_mia_ presenza |
La mia presenza,Pina,
ti sia solo per cullare le tue ansie, per sollevarti dalle spine della vita; ti sarò medicina per sogni tranquilli, per intenerire le tue mani già tenere, per riempire i tuoi occhi dei fiori che vuoi mostrare a me, per camminarti accanto quando la solitudine ti prende, per farti pensare rosa quando attorno il buio stringe
|
|
Ti cercherò,Pina, negli occhi più belli
delle donne che meteore i miei cieli solcheranno, mi sentirò triste nella gioia di un sorriso regalato a un volto d’altra innamorato.
|
Ormai i giochi sono fatti,Pina,
detto ti ho cose a stento dette a me, tu specchio dell'anima mia, fuggi le mie tristezze, chè son naufragi, tuffi nelle acque nere di un animo triste, lì non c'è vita, è palude,sabbie mobili ingannatrici, sirene di un'anima sempre innamorata,mai amata, desiderata.... posseduta.
|
Sei felice con me?
Tanto,sei la mia riserva di ottimismo tu,Pina,il mio spazio di cielo limpido, il biancore di una nuvola primaverile, la tenerezza dei petali di rosa, la fragranza dei profumi dei campi
|
Che splendida giornata!
Oggi,Pina, porrò le nostre rose sempre al sole per scaldarle ai raggi dell'amore, Oggi,Pina,ringrazierò le nostre rose, ché hanno voluto anticiparci la primavera dei nostri cuori
|
Boredom devours me; it is hot , very hot; now the pleasure of a fresh virgin body, now the pleasure of a mature woman, now a chain of different, vague, indistinct ideas. A child plays the harmonica, a very flat sound. That summer, a summer night ! The deserted streets. You could feel silence in your bones. Darkness had the perfume of clean, white sheets, a harmonica sound, music singing its words, love words of a love …………… Oh! I would hug the palace over there to cry then, I wonder why , there on the pavement like a child!
|
Commu si po' sbaddari signiuri mei cu sta paja schitta e china di munnagghi. Commu sa cumpurtari nu pattri di famigghia pi mangiari,vistiri e scola pe figghi e pi junta li pattruni ni tenunu ca brigghia!
Ora nun facemu chiù comu ficiru l'antichi "caliti juncu ca passa la china"; ora semu forti semu putenti: si vulemu, li pattruni ni stutami da nenti, comu ficinu a Cuba li Cubani, comu ficinu 'nCina li viddani.
Rocco Diddio |
Oh il tuo corpo campo, silente di fiori, fremente di pioggia vigorosa, penetrante, squassante, delirante, febbricitante, sognante?
Che dirti, i miei sogni, sono stelle, naufraghe di cieli, girasoli reclinantisi ai raggi degli amori che si spengono.
Parlarti io voglio di spine di rose, di baci sfioriti su labbra d'amore!.
|
Nel deserto della mia unicità dimmi carezze che sanno di baci
In questa tenebra gli occhi miei si riempiono del chiarore delle stelle le rade stelle, ma sorgerà il sole?
La noia mi divora, fa caldo,molto caldo; ora il piacere d'un fresco corpo vergine, ora il piacere di una donna matura,ora una catena d'idee differenti,vaghe,indistinte.
Un bambino suona l'armonica, un suono molto molto stonato. Quella estate,una notte d'estate! Le vie deserte. Il silenzio te lo sentivi nelle ossa. L'oscurità aveva il profumo di lenzuola pulite,bianche. Un suono d'armonica, una musica che cantava le sue parole,parole d'amore, di un amore????? Oh! Abbraccerei quel palazzo là per poi piangere,chissà perché,lì sul marciapiede come un bambino!
|
Home page | L'autrice del sito | Le pagine del sito